まよらなブログ

こんなサイトも、『アイラム、ジョージ、オリバー、4649!』

26日の日記を修正して、この一個下の訂正文を消そうと思ってたんですが、
拍手を頂いているので消さないことにしました。
なので、元の日記の間違いやら書き忘れも訂正しないことにしました。
あんまり志水がアホな間違いをしたので、
「仕方ねえなあHAHAHAHAHA☆」みたいな拍手でしょうか、ありがたいことです。




26日の日記にもう一個訂正。
「アイラム、オリバー、ジョージ、4649」ではなく、
「アイラム、ジョージ、オリバー」、4649が正しい順番でした。
つまり、「AJO」か「IJO」なのですな・・・と思いきや、
「ジョージはGeorgeでG」という拍手コメントを頂きましたので「IGO」か「AGO」ですね。
アイラムのつづりはちょっとはっきりしないんですけど、多分「Ilam」かなあ・・・
(アイラムで検索かけると「AIRAM」が出てくるンですけど、
 これ「MARIA」の逆読みだから、いわゆる符丁でしかなかろう、と。)
昔、回ってたサイトさんで、英米の軍用コードを参考に
一覧表を作ってた方がいらしたんですけど・・・どこだったっけかなあ・・・。

というわけで、おそらく「IGO(以後)ヨロシク」であろうと。
そういうわけで、拍手コメントありがとうございました。返信は「つづきを表示」から!



>凛様 (「?『以後』の間違いですね。Georgeですから 」)

・ご指摘ありがとうございました。
 こんな爺に『ステキ』だなんて勿体無いお言葉ですありがとうございます。
 上に書きましたが、26日の日記は間違いだらけでしたね!(爆)
 「以後、よろしく」は視聴者へのメッセージでしょうか。
 『FAの見所はここからだから以後よろしく!』とか
 『これから増田たちが活躍するから以後よろしく!』とか
 『原作のエピソード一杯削ったけど、以後ヨロシクゥ!!』とか
 『魂喰DVD最終巻が出るから、そっちも夜露四苦ゥゥッ!!』 
 と、いうメッセージなのかもしれませんね!(最後は志水のメッセージだろ)
 


>「今回の鋼アニメ、ファルマンのコードは「愛情ヨロシク」なのでは?」

・ご指摘ありがとうございます。
 上記の理由により「AIJO」はちょっと違うかな、と思いますが、
 カワイソウな部下が上司に『もっと気を遣ってくれ!』というメッセージを
 篭めているのなら、それもオイシイ・・・と思い、志水の中ではそういうことにしました。
 これがハボなら「ボイン、よろしく」なんでしょうか。
 中尉なら「仕事よろしく」でしょうし、爺なら「孫をよろしく」でしょうし、
 志水なら「魂喰DVD最終巻も夜露四苦ッ!!」なわけで(しつこい)。


スポンサーサイト

PageTop

コメント


管理者にだけ表示を許可する